新闻中心
为什么叫“茗茶”而不叫“名茶”?
作者:admin    发布于:2017-09-19 15:19:35
一些茶叶店,都会写着“茗茶”而不是“名茶”。这俩一字之差含义究竟相差多少?

"茗"有三层含义

1、指一年之中春初之时采摘的刚抽芽的嫩芽。意为极嫩之茶。

2、形声。从艸,名声。本义:早采为“茶”,晚采为“茗”,后泛指茶。

3、茶树的嫩芽。 《魏王花木志》:“茶,叶似栀子,可煮为饮,其老叶谓之藓,嫩叶谓之茗。”


许慎《说文解字》说它是“荼(茶)芽也”。然而但凡春茶,谁又不是嫩芽?晋代的郭璞可能注意到了这一点,到茶园一调研,明白了,遂为:“今呼早采者为荼,晚采者为茗”从此“茶”“茗”各有其身份。

陆羽《茶经》说“其味甘,檟也;不甘而苦,荈也;啜苦咽甘,茶也。”又说其名一曰茶,二曰槚,三曰<蔎>,四曰茗,五曰荈。

由此可见,茗及茶,茗,古通萌。《说文解字》:"萌,草木芽也,从草明声。""芽,萌也,从草牙声。",茗、萌本义是指草木的嫩芽。茶树的嫩芽当然可称茶茗。后来茗、萌、芽分工,以茗专指茶(茶)嫩芽,所以,徐铉校定《说文解字》时补:茶之嫩芽也。从草名声.以茗专指茶芽,当在汉晋之时。茗由专指茶芽进一步又泛指茶,沿用至今,茗茶可解为嫩芽茶。